三人成虎
词语解释
三人成虎[ sān rén chéng hǔ ]
⒈ 比喻谣言重复多次,就能使人信以为真。《战国策·魏策二》:“庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:'今一人言市有虎,王信之乎?'王曰:'否。''二人言市有虎,王信之乎?'王曰:'寡人疑之矣。''三人言市有虎,王信之乎?'王曰:'寡人信之矣。'庞葱曰:'夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察之矣。'”又《秦策三》:“闻'三人成虎,十夫揉椎,众口所移,毋翼而飞。'”亦作“三人成市虎”。《淮南子·说山训》:“众议成林,无翼而飞,三人成市虎,一里能挠椎。”
引证解释
⒈ 比喻谣言重复多次,就能使人信以为真。
引《战国策·魏策二》:“庞葱 与太子质於 邯郸,谓 魏王 曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’ 庞葱 曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今 邯郸 去 大梁 也远於市,而议臣者过於三人矣。愿王察之矣。’”
又《秦策三》:“闻‘三人成虎,十夫揉椎,众口所移,毋翼而飞。’”
亦作“三人成市虎”。 《淮南子·说山训》:“众议成林,无翼而飞,三人成市虎,一里能挠椎。”
国语辞典
三人成虎[ sān rén chéng hǔ ]
⒈ 战国时,庞恭和魏太子同去赵国当人质,临行前庞恭以三人成虎劝谏惠王不要听信谗言。典出也作「市虎」。
引《战国策·魏策二》。比喻谣言惑众。《隋唐演义·第二回》:「正是积毁成山,三人成虎。到开皇二十年十月,隋主御武德殿,宣诏废勇为庶人。」
英语three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
德语ein häufig weitererzähltes Gerücht klingt glaubhaft (Sprichw)
法语(expr. idiom.) trois personnes fabriquent un tigre, une rumeur répétée devient un fait
词语组词
相关词语
- gè rén个人
- chéng wéi成为
- rén yuán人员
- nǚ rén女人
- nán rén男人
- chéng gōng成功
- rén mín人民
- wán chéng完成
- bié rén别人
- rén mén人们
- yǒu rén有人
- zào chéng造成
- rén cái人才
- rén shēng人生
- xíng chéng形成
- rén wù人物
- chéng lì成立
- rén lèi人类
- chéng běn成本
- běn rén本人
- rén shù人数
- chéng jì成绩
- lìng rén令人
- rén qì人气
- rén jiā人家
- rén shì人士
- chéng yuán成员
- zǔ chéng组成
- chéng rén成人
- chéng zhǎng成长
- rén dà人大
- chéng guǒ成果
- zhòng rén众人
- dí rén敌人
- huá rén华人
- chéng shú成熟
- sān xīng三星
- lǎo rén老人
- guó rén国人
- tā rén他人
- kè rén客人
- gòu chéng构成
- yī rén一人
- zhǔ rén主人
- dì sān第三
- rén tǐ人体
- dà rén大人
- rén kǒu人口
- rén lì人力
- bìng rén病人
- qíng rén情人
- jiā rén家人
- rén qún人群
- méi rén没人
- rén jiān人间
- fǎ rén法人
- jí chéng集成
- sān dà三大
- chéng jiù成就
- xīn rén新人